Linea

“我知道一种希腊迷宫只有一条直线。在那条线上多少哲学家迷失了方向,一个简单的侦探当然也会迷失方向。”

微博:@Linea先生

一个书单,不算推荐(四)

今天是世界读书日,再次与大家分享。

依然不算推荐,意见仅供参考。

 

《亚历山大三部曲》      玛丽·瑞瑙特

真诚向每一个人安利。非常经典,非常深情,非常美丽,任何一个想要了解亚历山大大帝并喜欢他的人都不容错过。个人觉得,当亚赫同人(……)看ok(虽然作者好像站的逆cp,但基本上是无差),当正经历史小说看ok,单纯欣赏文学性也ok,可以说从任何方面我都要吹爆了。这个系列一共包括《天堂之火》《波斯少年》《葬礼竞技会》三本,非常流畅而又完整地写下了亚历山大大帝波澜壮阔的一生。这三本是按时间顺序来的,看的时候请务必不要跳过,以免漏掉精彩部分。

这个系列的亮点太多了,玛丽奶奶不仅文采斐然,写感情线也是毫不客气,她笔下的两段感情都是如此鲜活,令人动容,看的时候不禁会冒出“真是好美的感情啊”这样的感叹,但《亚历山大三部曲》的优点绝不仅仅只限于感情线,更是写出了一个伟大君王的成长史,一个高贵灵魂的诞生与塑造。

 

《仿生人会梦见电子羊吗?》  菲利普·迪克

 

鼎鼎大名的《银翼杀手》的原作小说,也是科幻小说中的经典之作。其实原作小说跟电影的区别还是挺大的,虽然主线剧情差不多,但人物关系和某些人物的性格塑造迥乎不同(由于先看的电影导致我看的时候一直在不自觉地跟电影情节进行对比,不得不说电影有些地方改得确实巧妙,把爱情的部分渲染得太美好了,小说里的感情线我确实不太喜欢,电影也真的删掉了不少内容,但是大部分经典对白还是保留了(稍微给各位避个雷,小说里的戴克是个有妇之夫,和瑞秋有过419的关系

总的来说还是非常喜欢,PKD以他丰富的想象力、特点鲜明的笔触和所写的引人入胜的情节描绘了一个给人时代感极强的未来世界,然而这部小说最出彩的地方在于它想展示的内容绝非浮于表面,小说里仿生人与人类立场的对立引发了读者更深层次的思考——人究竟何以为人?人和仿生人相比真的有区别吗?虽然PKD用了很多篇幅描述仿生人和人类的不同之处,可人类有时展现出来的自私与残酷又比仿生人过犹不及,字里行间蕴藏的深意非常值得人去回味。

 

《银河系漫游指南》     道格拉斯·亚当斯

 

很有趣,很好看,读起来给人非常愉快的感觉。虽然开头就扯到什么星球末路之类的沉重话题,但往后一看却完全不是这样。整部小说都在洋溢着非常诙谐幽默、轻松活泼的氛围,每一个角色都非常有特点——一个普通的地球人男主角和他看上去普通实际上是个外星人的朋友,一个性格非常自大、长着两个头三条手臂的银河大盗和他的地球人女朋友(此人可以在地球上变成一个头(我会说我在看的时候一直代入的拉二脸吗),还有一个很啰嗦的机器人。这些人在相遇之后就一直笑料不断,我最喜欢的部分是他们去玛格里西亚历险的那段情节,真的让我捧腹大笑。

这本书诞生了一个很有名的梗——宇宙的终极答案是“42”。虽然没人搞清楚它究竟是什么意义,深究它也没什么意义,但它真的造成了非常深远的影响。

值得一提的是,我买的是上译的那版,装帧真的太可爱了,小小一本拿在手里,随书还附送了贴纸(全都是小说里的关键物品,可以说非常用心了

 

《普宁》       弗拉基米尔·纳博科夫

 

纳博科夫的小说从来不会让人失望。虽然一直想拜读这本但没有找到机会,亚马逊上面也断了货,直到有一天我走进书店才买到了书店里唯一的一本,也算是机缘巧合吧。

《普宁》讲述了一个在美国大学教书的俄国老教授普宁的一生。他早年的生活幸福而快乐,有过甜蜜的初恋,但这段初恋最后以悲剧告终。后来他遇见了自己的前妻,一个漂亮虚荣,毫无才华却又喜欢模仿阿赫马托娃写诗的女人,然而他们之间的婚姻并没有维持多久,前妻便很快移情别恋,甚至和那个男人有了孩子。然而他的前妻在和人私奔之后又突然回到了他身边,想要借他当跳板去美国。后来的故事背景理所当然移到了美国,但是普宁在美国客居数十年,却一直没有习惯美国的生活,总是活在过去,回忆起从前在俄国的日子,最终不得已向现实屈服。

这部小说本质上是一部讽刺小说,字里行间蕴含着极为深刻的隐喻和暗讽,纳氏用他深厚的功力和高超的笔力不仅完美地刻画了普宁这样一个矛盾而复杂的文学形象,也皆是了两种文化难以兼容的悲剧现实。

另外,想提一下纳博科夫的另一部作品——《微暗的火》。一直难以找到机会安利我最喜欢的这本,有机会我一定要好好安利一下(你不要突然转换话题

 

 

《美洲纳粹文学》    罗贝托·波拉尼奥

 

一直以来都对拉美文学很感兴趣,这次终于有机会拜读了波拉尼奥的作品。波拉尼奥是个很有特点的拉美作家,虽然很多时候大家把他和博尔赫斯联系在一起(也可以看出来他受博尔赫斯影响确实很深),但他文字中透出的锐利和锋芒和故事情节的奇思妙想都足以让他在文坛独树一帜。

话题回到这本书。可以说,这本书是一本奇书,从它的书名到内容都堪称奇诡怪诞。虽然乍看上去这本书是在介绍一群文坛鬼才的故事,但是它的的确确是一本小说,也就是说书里介绍的人和事全部都是虚构的,但是真的写得太真实了让人不信都不行……

波拉尼奥是真的强,有机会我还要看看他的其他作品。另外再稍微提一提他的诗,我挺喜欢的,有种像刀锋一般锐利冰冷的迷人感。

 

 

《文稿拾零》      豪尔赫·路易斯·博尔赫斯

 

这本是博尔赫斯的读书笔记,收录了他过去给杂志写的一些文学作品短评和作家短评,内容非常丰富,厚度足足有500多页。

基本上被我看成一份种草书单了,然而他看过的书基本上都没有中译版,不得不说是个巨大的遗憾……

 

 

《萨德侯爵夫人》    三岛由纪夫

 

我真的非常容易被一本书中的某句话或者某段文字吸引而去收整本书,阅读这部作品的经历就是例子。

“你们看见玫瑰,就说美丽,看见蛇,就说恶心。你们不知道,这个世界,玫瑰和蛇本是亲密的朋友,到了夜晚,它们互相转化,蛇面颊鲜红,玫瑰鳞片闪闪。你们看见兔子说可爱,看见狮子说可怕。你们不知道,暴风雨之夜,它们是如何流血,如何相爱。你们不知道,这是一个神圣和屈辱互相转化的夜晚。”

我从这段话里看到了惊人的美丽与矛盾,并被深深击中从而想要去了解这部作品的一切。事实证明我从这句话中挖到了一座装满了金银玉石的宝库,收获远远超过了自己的预期。虽然之前我也阅读过三岛由纪夫的其他小说,但从未受到过如此强烈的震撼。鬼才就是鬼才,他的文风简直太多变了,虽然这部作品是一部戏剧,字数并不多,但几乎每一句对白,每一个用词都可以用“华美”来形容。戏剧的背景是17世纪法国,全剧的语言都很西化,但仍旧可以隐隐感觉到绮丽诡谲的东洋气息。

故事是以历史上真实存在的萨德侯爵的故事为蓝本的(略有了解的人可能知道,他就是那本《索多玛的120天》的作者),塑造了六个特点鲜明、迥然不同的女性角色,整部戏剧都没有萨德侯爵正面出现,但他那令人神魂颠倒的独特魅力和迷人风度全都淋漓尽致地体现在了每一个女性角色的对白里,就像黑夜里绽放的恶之花、引人堕落的恶魔撒旦一样令人倾倒。值得一提的是勒内这个形象,她是萨德的妻子,是全剧的中心角色,也是所有女性形象里最为矛盾的一个,正因为这份可贵的矛盾感,才使得这个形象更加血肉丰满。

 


评论
热度 ( 74 )
  1. 共3人收藏了此文字
只展示最近三个月数据

© Linea | Powered by LOFTER